

North America Chado Relay arrives in San Diego, Nov. 1 & 2
Welcome to the Urasenke Tankokai San Diego Association website! San Diego is nestled in the southernmost portion in the state of California, bordering the city of Tijuana, Mexico.
Here, the weather is mild all year round. The landscape of San Diego allows for a variety of activities since the county faces the Pacific Ocean in the west, Anza-Borrego desert in the east, Palomar mountains in the north, and Mexico in the south.
Back in the 1960s, SeaWorld San Diego opened to accommodate a large marine mammal park including killer whales. Today, SeaWorld San Diego is a world-famous marine park and tourist attraction with thousands of visitors exploring the facility. However, in the 1960s, it was operated in collaboration with Murata Pearls, a Japanese pearl company. Murata Pearls invested to include top-notch Japanese gardens at the park, with a replica of the famous Kinkakuji Gold Pavilion in Kyoto, complete with a Shoin-style tea room on the second floor. To further share the Japanese culture with the San Diego community, Murata Pearls invited someone to demonstrate Chado, the Way of Tea, in the tea room of the Gold Pavilion.
The beautiful replica of the famous Kinkakuji Gold Pavilion in Kyoto, in SeaWorld San Diego that opened in 1964.
1964年に開園したシーワールドサンディエゴに建てられた京都・鹿苑寺の 舎利殿「金閣」を模したゴールドパビリオン
A young tea practitioner named Soshin Nakano, a student and assistant to Mme. Yaeko Shiotsuki, who is the sister of Daisosho Hounsai Sen, was chosen for this assignment. Soshin Nakano stayed in San Diego for two years to demonstrate tea at SeaWorld and met many audiences, including Walt Disney who was a consultant for the management of SeaWorld.
Mrs. Tomiko Sen demonstrating Japanese Tea in the 1960s, within the inner garden of the Kinkakuji Gold Pavilion replica located in SeaWorld San Diego.
千登美子様、シーワールドサンディエゴのゴールドパビリオン内の庭園にて 1960年代
In the mid-1970s, Soshin Nakano returned to San Diego as Soshin Saito, and continued to teach Chado to the San Diego community. Hounsai Daisosho, then Grand Master Soshitsu Sen XV, proposed that she open a chapter in San Diego. And that was the beginning of the Chado Urasenke Tankokai San Diego Association.
The tea room inside the SeaWorld gold pavilion in the 60s. Saito Soshin sensei is in the middle, with local students on the left, and visitors from SeaWorld Japan on the right.
シーワールド金閣内のお茶室にて。真ん中が斎藤宗芯先生。向かって左が当時の生徒さんたち。右側に座っている方たちはサンディエゴを訪問した日本シーワールドの関係者の方達
Currently in 2020, the San Diego Association is 41 years old, and includes many students, from young to old with diverse ethnic backgrounds, actively practicing Chado, The Way of Tea.
-Milton Saito, President of Urasenke Tankokai San Diego Association
裏千家淡交会サンディエゴ協会のウェブサイトにようこそ!
サンディエゴはカリフォルニア州南端の街で、メキシコのティファナ市に接しています。ここの気候は一年中温暖で、様々なアクティビティができます。西は太平洋、東はボレゴ砂漠、北はパロマ山、南はメキシコに面しているからです。
1960年代に、サンディエゴのシーワールドは、シャチやその他の多くの海洋動物を飼育するためにマリーンパークを開きました。今日のシーワールドは世界的にも有名なマリーンパークで、多くの旅行客が訪れますが、60年代当時は、日本の「村田真珠」という企業と協力して運営がなされていました。「村田真珠」はそのマリーンパークに、一流の日本庭園を造り、京都の金閣寺を模したゴールドパビリオンを建て、その二階には草庵風の茶室を設えたのでした。そしてそのゴールドパビリオンで、お茶のデモンストレーションが行われることになったのです。
現・鵬雲斎大宗匠のお姉さまであられる塩月弥栄子先生に選ばれたのが、弥栄子先生の生徒であり、アシスタントでもあった若き茶道探究者の中野宗芯でした。宗芯は、2年間にわたりシーワールドで多くの人々にお茶のデモンストレーションを行いました。その中には、シーワールドの経営のコンサルタントをしていた、ウォルトディズニー氏もいました。
1970年代半ばには、宗芯は斎藤宗芯としてサンディエゴに戻り、そこで茶道のクラスを続けたのです。当時裏千家のお家元であった現・鵬雲斎大宗匠がサンディエゴ支部を立ち上げることをお勧めになり、ここに裏千家淡交会サンディエゴ支部が始まりました。
サンディエゴ支部は今年度41年目を迎え、老若男女、幅広い年齢のさまざまなエスニックのバックグラウンドを持った生徒たちが学んでいます。
斎藤ミルトンー裏千家淡交会サンディエゴ協会 会長
The Urasenke Tankokai North America Advisory Committee will start the Chado Relay on September 2, to mark the 75th anniversary of the end of World War II. All 36 Urasenke Tankokai Associations in North America are on board for the Relay which will travel across North America before being passed to the next association. The relay is on online event through Facebook and Instagram and can be accessed by clicking here: Urasenke Tankokai North America Chado Relay / 裏千家淡交会北米茶道リレー. You are encouraged to “FOLLOW” and “LIKE” the Facebook and Instagram page.
In this collage, each picture represents a tea offering from one member to another member of Chado Toronto. (15 participants).
San Diego’s relay dates are November 1 and 2, 2020.
To further the efforts of fostering the Urasenke community in North America into the 21st century, the committee has also created a homepage for the Urasenke Tankokai Associations in North America. Click on www.urasenkenorthamerica.org to read the latest news and follow the Relay schedule.
You may have noticed updates to our own Urasenke Tankokai San Diego Association homepage. To align with the Urasenke North America Community, our own Association has revamped the website and created a San Diego Facebook and Instagram page. Icons have been added at the top of the homepage for easy access to our social media platforms. You are encouraged to “FOLLOW” and “LIKE” San Diego’s pages to further create stronger ties between members and associations, to show colleagues around the world how we are continuing our tea practices during this pandemic, and to spread the spirit of “harmony, respect, purity and tranquility.”
裏千家淡交会北米諮問委員会が、第二次世界大戦終戦75周年を記念して北米茶道リレーをすることになりました。北米の36の淡交会協会が集い、協会から協会へと北米中を渡ります。リレーはオンラインのイベントで、Facebook とInstagramを使います。以下のリンクをクリックするとアクセスできます。
Urasenke Tankokai North America Chado Relay / 裏千家淡交会北米茶道リレー
既にお気づきかと思いますが、裏千家淡交会北米地区のホームページ開設に合わせて、裏千家淡交会サンディエゴ協会のホームページもアップデートをいたしました。サンディエゴ協会のフェイスブック FacebookとインスタグラムInstagramのアカウントも開設いたしました。これらのソーシャルメディアに簡単にアクセスできるように、ホームページのトップにボタンを付けてあります。これらのページにアクセスして、”FOLLOW” また “LIKE”ボタンを押してください。サンディエゴ協会の私たちが、また他の協会の方々ともより強くつながり、このパンデミック下でもこうしてお茶のお稽古を続けていることを世界中のお茶友に知らせ、「和敬清寂」の心を広めていきましょう。
On January 5, 2020, the first tea of the year known as hatsugama (which means “first kettle”) was held at the Marina Village Conference Center’s Bayview Room located in Mission Bay, San Diego. Urasenke Tankokai San Diego Association’s Soshin Saito sensei and her students served tea with sweets and lunch boxes to 140 guests to celebrate the new year.
The Members of Urasenke Tankokai San Diego Association at 2020 Hatsugama with Saito Soshin sensei in the middle front row
斎藤宗芯先生(前列中央)と裏千家淡交会サンディエゴ協会のメンバー。2020年初釜
This Year of the Rat, the students demonstrated yachiyodana 八千代棚 and misonodana 御園棚. Yachiyodana is a kind of portable shelf which was favored by Tantansai 淡々斎 14th Urasenke Grandmaster. It was arranged from the original tabidansu 旅箪笥, the “travel cabinet” that Sen Rikyu 千利休 designed.
2020年1月5日、ミッションベイのマリーナビレッジにて、初釜を開催しました。裏千家淡交会サンディエゴ支部の斎藤宗芯先生はじめ全生徒が、140名のお客様みなさまに一碗のお茶を差し上げました。
今年のお点前は八千代棚と御園棚でした。八千代棚は淡々斎のお好みで、利休好みの旅箪笥を基に作られたものです。桐紅溜塗で、両側に七宝透かしがあります。本歌には淡々斎の嘉代子夫人の「我が君は千代に八千代にさざれ石の巌となりて苔むすまで」ー『古今和歌集』の小色紙が張ってあるところから、この名があります。
On September 14, 2019, the annual moon-viewing chakai by Urasenke San Diego was held at the United Church of Christ in Bay Park, San Diego. This year’s lecture was on Taijiquan by Master Peter Wu. Along with a wonderful demonstration, Master Wu taught beginners easy-to-understand movements, and the guests were able to experience these movements together. Immediately after the lecture, all guests enjoyed a Japanese lunch box. As the full moon began to shine in the night sky, everyone was served sweets and tea, while viewing the misono-dana tea procedure.
2019年9月14日、ユナイテッドチャーチオブキリストにおいて、お月見茶会を開催しました。今年度のレクチャーはピーター・ウー氏(吴仕增)による太極拳でした。素晴らしいデモンストレーションとともに、初心者にもわかりやすい動きを教えていただき、参加者一同体験させていただきました。その後お客様と一緒にお弁当をいただき、月が夜空に輝き始めるとともに、御園棚のお点前でお客様にお茶を差し上げました。
On January 13th, 2019, the first tea gathering of the year known as hatsugama (which means “first kettle”) was held at the Bayview Room at Marina Village Conference Center in Mission Bay, San Diego. Urasenke Tankokai San Diego Association’s Soshin sensei and the students served tea with sweets and lunch boxes for about 150 guests to celebrate the new year.
This year, the students demonstrated nagaita sokazari 長板総飾り and misonodana御園棚. The weather was sunny and it was a perfect day to share tea with the guests.
2019年1月13日、ミッションベイのマリーナビレッジにて第54回初釜を開催いたしました。裏千家淡交会サンディエゴ支部斎藤宗芯先生をはじめ生徒たちが、150名のお客様に一碗のお茶を差し上げました。
今年度は、長板総飾りと御園棚のお点前でした。お天気にも恵まれ、たくさんのお客様と新年を祝うことができました。
On January 14, 2018, the first tea of the year known as hatsugama (which means “first kettle”) was held at the Marina Village Conference Center’s Bayview Room located in Mission Bay, San Diego. Urasenke Tankokai San Diego Association’s Soshin Saito sensei and her students served tea with sweets and lunch boxes to the guests to celebrate the new year.
This year is the year of the Dog. The students demonstrated chasen-kazari 茶筅荘, which means “tea whisk display,” which is a method of preparing tea when a water vessel of special distinction is used.
2018年1月14日、ミッションベイのマリーナビレッジにて、初釜を開催しました。裏千家淡交会サンディエゴ協会の斎藤宗芯先生はじめ全生徒が、お客様みなさまに一碗のお茶を差し上げました。
今年は戌年です。お点前は茶筅飾りで、これは水指などが、由緒、伝来のあるものを用いたときに行うものです。
Urasenke San Diego will resume our monthly demonstration at the Japanese Friendship Garden in Balboa Park on Saturday, September 9th, 2017. The demonstration is free for visitors who already have garden admission.
For people who are interested in taking chado classes at the Japanese Friendship Garden, a five-session introductory class will start on September 16th. Please visit the garden’s website at http://www.niwa.org/jfg-events/urasenketea for more information, and to register for this class.
裏千家淡交会サンディエゴ支部は、2017年9月9日、バルボアパークの日本庭園におけるデモンストレーションを再開しました。このデモンストレーションは、毎月1回開催され、日本庭園を訪れた方はどなたでも参加できます。
初心者向けの茶道クラスを春季と秋季に各5回コースで、日本庭園で開催しています。今年の秋季コースは9月16日に始まります。関心をお持ちの方は、下記の日本庭園のウェブサイトに詳しい情報が載っています。またそこから登録することもできます。http://www.niwa.org/jfg-events/urasenketea
The annual Cherry Blossom Festival will be held at the Japanese Friendship Garden in Balboa Park, San Diego, from March 10th -12th 2017. On Saturday 11th, Urasenke San Diego will be holding demonstrations of chado-the Way of Tea- from 11 a.m. to 3 p.m continuously. Please join us!
恒例の桜祭りがバルボアパークの日本庭園において、2017年3月12日まで開催されます。裏千家淡交会サンディエゴ支部は3月11日(土)午前11時から午後3時までお茶のデモンストレーションを行います。どうぞ皆様お越しください!